Dlho som nič nového nenapísal. Dozvedel som sa medzitým, že vzniklo nové slovenské slovo (už ho poznáme dávno z televízie) a že onedlho bude zaradené i do výkladového slovníka slovenského jazyka. Je to slovo „teč“ a všetky jeho „slovenské“ formy a ako som správne predpokladal, vzniklo z anglického „touch“ (čítaj „tač“), ktoré znamená „dotknúť sa“. Tak dobre…nové slovo, len neviem načo a prečo sme neostali pri pôvodnej výslovnosti „tač“. Takto je to asi krajšie.
Ale…objavil som aj ďalšie a dúfam, že aj tie sa čoskoro stanú nedeliteľnou súčasťou nášho krásneho jazyka.
Neviem (len opäť iba tuším), čo znamenajú, ale denne ich počujem niekoľkokrát:
„Frí bety“, „Live strímy“ (tu je zaujímavé, že prvé slovo napísal autor po anglicky (aj ho správne číta), ale to druhé už musel „vylepšiť“.
A aby toho nebolo málo, tak pridal ešte „tutovky“. Tentokrát asi „zablúdil“ do južanských oblastí Európy, aby ten chaos bol ešte väčší.
Skutočne slovenský language v tejto krajine už nepestuje a nespíkuje asi nikto…škoda.
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny... ...
Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ.... ...
Synonymá: dotyk a dotýkať sa.... ...
Objavil si teplú vodu? ----- Slovo teč a... ...
Celá debata | RSS tejto debaty